Прививка в поликлинике: Самарская городская клиническая поликлиника №15

Содержание

ФГБУ «Поликлиника №1» Управления делами Президента Российской Федерации

Контакт-центр: 8 495 620-81-01

Платные услуги: 8 495 620-81-03

Стоматология: 8 495 620-81-02

Косметология: 8 499 241-05-16

С древних времён в Индии и Китае практиковалась инокуляция — прививание жидкостью из пузырьков больных лёгкой формой оспы. Лишь сто лет спустя французскому микробиологу Луи Пастеру удалось целенаправленно ослабить болезнетворность возбудителей других заболеваний и приготовить из них препараты для прививок. В 1881 он создал прививку против сибирской язвы, а в 1885 — против бешенства. Первую прививку в России сделали императрице Екатерине II.

Иммунитет к некоторым болезням появляется у ребенка при рождении. Впоследствии, младенец получает дополнительные антитела с грудным молоком. Но такой иммунитет носит временный характер.

Вакцинация (прививка, иммунизация) — создание искусственного иммунитета к некоторым болезням.

Прививки делают детям и взрослым любого возраста. В Поликлинике № 1 используются зарегистрированные в РФ препараты отечественного и импортного производства. Приоритетным направлением является индивидуальный подход к каждому ребенку.

Вакцинация проводится по:

  • Национальному календарю профилактических прививок РФ.
  • По календарю профилактических прививок по эпидемическим показаниям РФ.

Высококвалифицированные специалисты после ознакомления с анамнезом ребенка, проводят педиатрический осмотр и назначают прививку. В сложных случаях подбирается индивидуальная схема вакцинации. Таким образом, даже те дети, которые ранее оставались непривитыми, с успехом прививаются современными и безопасными вакцинами. Стоит отметить, что прививки от некоторых заболеваний можно делать в любом возрасте.

Подготовка детей к вакцинации:

  • Результаты общего анализа крови и мочи сроком годности не более 14 дней.
  • Заключение детского невропатолога об отсутствии противопоказаний для вакцинации.
  • Воздержание перед вакцинацией от введения новых видов прикорма.
  • Прием антигистаминных (противоаллергенных) препаратов за 3 дня до прививки.
  • Не забудьте про прививочный сертификат или прививочную форму из детской поликлиники по месту жительства (если он у вас есть).
  • Возьмите с собой самую интересную для ребенка игрушку и чистую пеленку.
  • Перед выходом из дома измерить температуру ребенку.

В нашей Поликлинике используются вакцины:

  • Пентаксим ® (SANOFI PASTEUR, S. A., Франция).
  • Инфлювак ® (ABBOTT BIOLOGICALS, B. V. Нидерланды).
  • Превенар 13 (Prevenar 13 «Пфайзер»).
  • Вакцина Энджерикс В (GlaxoSmithKline, Бельгия).
  • Гепатит А (Havrix).
  • Приорикс ® (GlaxoSmithKline Biologicals, Бельгия).
  • Гардасил ® (MERCK SHARP & DOHME, B. V., Нидерланды).
  • Вакцина против желтой лихорадки (живая сухая, Россия).

Принять
Мы используем файлы-cookie. Продолжая использовать данный веб-сайт, вы соглашаетесь с тем, что ФГБУ «Поликлиника № 1» УДП РФ может использовать файлы «cookie» в целях хранения ваших учетных данных, параметров и предпочтений, оптимизации работы веб-сайта.

Вакцинация от COVID-19 — Поликлиника №7 Липецк

Новое на сайте

06. 12.22 ГУЗ Липецкая городская поликлиника №7 . Записаться к врачу или узнать результат флюорографии Вы можете..

02.12.22 Информация для пациентов: Заявление о выборе медицинской организации /прикрепление/

02.12.22 Контакты: Участковая взрослая и педиатрическая служба. Взрослые участки:..

02.12.22 Контакты: Письменные обращения

02.12.22 Добровольческая деятельность: Потребность в волонтерах 2022. Наименование медицинской организации Юридический адрес Виды волонтерской..

Посмотреть все

:: ::

Городская поликлиника №7

Все желающие сделать прививку от COVID-19 могут  записаться  через портал Госуслуги. Имеющиеся вакцины: Гам Ковид,  Спутник Лайт, назальная вакцина Гам-Ковид вак.  Вакцинация проводится в 104 кабинете.

 

 

Памятка о получении сертификата вакцинации

Скачать файл: Памятка о получении сертификата вакцинации
(30.6 КБ)

Количество просмотров:

Вернуться в раздел Главная


Телефон горячей линии

Круглосуточный телефон горячей линии по вопросу профилактики распространения коронавирусной инфекции 

+7 (904) 288-18-42

8 (800) 450-48-48

Мы рекомендуем

Соображений по планированию вакцинационных клиник при школах | CDC

Назначение

Целью данного руководства является предоставление информации для планирования и проведения пришкольных клиник по вакцинации (SLV) любой регулярно рекомендуемой вакциной, а также вакциной против COVID-19. Также предоставляются изменяемые шаблоны информационных материалов.

Целевая аудитория

Целевой аудиторией данного руководства являются государственные и частные организации, заинтересованные в планировании и внедрении клиник SLV, в том числе сотрудники государственных и местных департаментов здравоохранения, поликлиник по месту жительства, аптек, педиатрических кабинетов и систем здравоохранения. Эта информация также может быть полезной и актуальной для сотрудников школы и школьного округа.

Исходная информация

Широко распространенная вакцинация против COVID-19 является критически важным инструментом для защиты людей, в том числе подходящих детей, от COVID-19 и помогает остановить пандемию. В ходе пандемии также сократилось количество несрочных, очных, плановых медицинских посещений, включая плановые вакцинации. Из-за этого дети, подростки и взрослые остаются уязвимыми к заражению вакциноуправляемыми заболеваниями, что увеличивает риск вспышек вакциноуправляемых заболеваний.

В то время как дети в Соединенных Штатах вакцинируются в основном в кабинете педиатра или семейного врача, школы предоставляют уникальные возможности для вакцинации детей:

  • Дети уже посещают школы
  • SLV может быть более удобным для родителей и опекунов (далее именуемых родителями)
  • SLV может использоваться для быстрого и эффективного введения вакцины против COVID-19 подходящим учащимся и, возможно, членам их семей, учителям, школьному персоналу и другим лицам в сообществе
  • SLV можно использовать для проведения плановых и подчищающих прививок учащимся, отстающим в вакцинации из-за пандемии
  • .

  • SLV часто используется для ежегодной вакцинации против гриппа

SLV определяется как вакцинация, которая:

  • проводится на территории школы через временные клиники
  • Предназначен в первую очередь для вакцинации зачисленных учащихся
  • Проводится до, во время и/или после уроков, или когда школьные занятия не проводятся (например, во время летних каникул)
  • Обычно предполагает сотрудничество между отделами общественного здравоохранения и государственными и частными школами/школьными округами, а иногда и другими государственными или частными организациями

К началу страницы

Рекомендации по планированию SLV

Следующие рекомендации по планированию применимы к SLV в целом, независимо от типа предлагаемой вакцины. Особые соображения для COVID-19 SLV (C-SLV) см. в разделе «Особые соображения для C-SLV» ниже.

Начните с рассмотрения потребности в SLV и возможности его предложения:

  • Есть ли местная потребность в SLV (т. е. наличие других поставщиков вакцин в сообществе является недостаточным)?
  • Достаточно ли ресурсов и персонала для внедрения SLV?
  • Имеется ли адекватная поддержка сообщества и заинтересованных сторон?

Если будут проводиться клиники SLV, спланируйте основной подход:

  • Какие вакцины будут предложены?
  • Будут ли занятия проводиться во время школы, после школы или в другое время, например, летом или в нерабочее время, например во время школьных каникул? Рассмотрите вопросы, связанные с доступом к зданию, потребностью в дополнительных часах для школьного персонала, срывом занятий, наличием вакцины, дополнительными эксплуатационными расходами и т. д. 
  • Будет ли расширено право на участие за пределами зачисленных учащихся (например, учащихся из других школ, учащихся, обучающихся на дому, школьного персонала, родителей и других членов семьи, членов сообщества)? Примите во внимание поставку вакцины, возможные потери вакцины и проблемы с логистикой (например, клиники, проводимые во время учебы, могут не способствовать приглашению на вакцинацию лиц, не являющихся сотрудниками школы или учащимися).

Составление списка мероприятий по планированию и внедрению SLV вместе с графиком может помочь программе работать более гладко и эффективно. Ниже приведен список мероприятий, которые могут быть полезны при планировании клиник SLV.

Установление партнерских отношений

  • Установление партнерских отношений с организациями, которые помогут продвигать и внедрять SLV.
  • Выберите школы/школьные округа, которым будет предложен SLV.
  • Свяжитесь с суперинтендантами и директорами выбранных школ, чтобы заявить о своей заинтересованности в участии.

Планирование клиник и разработка или сбор материалов

  • В соответствии с требованиями законодательства штата разработайте формы согласия и сообщения для родителей.
  • Если применимо, разработать или запланировать использование электронной системы регистрации и/или согласия.
  • План обучения вакцинаторов, школьного персонала и других лиц, участвующих в реализации клиник, включая обучение медицинского персонала тому, как работать с детьми, поскольку это особый навык, которым могут обладать не все. Смотрите, как вы командуете выстрелами: вакцинация подростков.
  • Запланируйте распространение образовательных и рекламных материалов для учащихся и родителей.
  • Определите персонал клиники.
  • Запланируйте клиники SLV, включая косметологические клиники или клиники, для введения последующих доз многодозовых вакцин, если это применимо.
  • План помещения клиники и проект планировки клиники.
  • Сообщите местным поставщикам медицинских услуг о планах предложить SLV в школах, которые могут посещать их пациенты.

Подготовка к клиническому дню

  • Предоставить школе формы согласия и рекламные и образовательные материалы для распространения среди родителей и учащихся, в том числе информационный бюллетень о разрешении на использование в чрезвычайных ситуациях (EUA) или информационное заявление о вакцине (VIS), в зависимости от обстоятельств.
  • Обучить весь персонал SLV. Некоторые полезные ссылки приведены ниже:
  • .

    • Ресурсы для хранения вакцин и обращения с ними
    • Учебные модули по вакцинации против COVID-19
    • Введение вакцины
    • Временные соображения: подготовка к возможному лечению анафилаксии после вакцинации против COVID-19
  • Закажите вакцину и медицинские принадлежности, возможно, на основании возвращенных форм согласия. Клинические принадлежности должны также включать те, которые должны быть немедленно доступны для оценки и лечения анафилаксии.

Дневные мероприятия в клинике

  • Просмотрите формы согласия и убедитесь, что они заполнены.
  • Проверка на наличие противопоказаний и мер предосторожности для получения плановых детских и подростковых вакцин и использование контрольного списка перед вакцинацией против COVID-19, чтобы убедиться, что каждый учащийся имеет право на вакцинацию
  • Введение вакцин(ы).
  • Сообщайте о любых нежелательных явлениях и ошибках введения вакцины в Систему отчетности о нежелательных явлениях прививок (VAERS).
  • Запишите информацию о введении вакцины (т. е. в местную информационную систему иммунизации (IIS) или «реестр иммунизации»).
  • Предоставить учащимся и/или родителям поствакцинальные материалы, включая информационный бюллетень EUA или VIS, если это необходимо.

Послеклинические дневные мероприятия

  • Если это не сделано в день клиники SLV, запишите информацию о введении вакцины (т. е. в информационную систему иммунизации или «регистр иммунизации»).
  • Сообщите информацию о вакцинации поставщикам первичной медико-санитарной помощи, насколько это возможно.
  • Общаться со школой и партнерами школьного округа о клинике; сообщите им количество вакцинированных студентов и что необходимо для подготовки к последующим клиникам, если это применимо.
  • Рассмотрите возможность отправки благодарственных писем волонтерам.
  • Чтобы сообщить об улучшении программы, рассмотрите возможность сбора отзывов от участников SLV и анализа извлеченных уроков.

Дополнительные рекомендации по планированию можно найти здесь:

  • Руководство по планированию прививочных клиник | CDC
  • CDC гриппа h2N1 | Материалы и шаблоны для планирования вакцинации в школе
  • Вакцинация против гриппа в школах (SLV): информация для планировщиков
  • Раздел ресурсов ниже.

Установление лидерства и партнерских отношений SLV

Важным начальным шагом в планировании успешных клиник SLV является формирование партнерских отношений. Департаменты общественного здравоохранения традиционно возглавляли усилия по SLV, но в качестве альтернативы другие государственные или частные организации могли бы выступать в качестве ведущих. Ни школы, ни школьные округа редко, как правило, возглавляют усилия SLV, если только не существует школьного медицинского центра (постоянные поликлиники, часто расположенные на территории школы, которые оказывают первичную помощь зачисленным учащимся). Независимо от того, какая организация возглавляет или инициирует усилия SLV, установление партнерских отношений имеет важное значение.

При обращении за поддержкой и партнерством со школами и школьными округами в качестве первого шага следует обратиться к суперинтендантам. Однако важно также наладить партнерские отношения со школьными советами, а также общаться и заручаться поддержкой директоров школ и других руководителей школ. Наличие поддержки со стороны школьного руководства может облегчить реализацию программы, увеличить участие учащихся и привести к более успешным клиникам SLV. Найдите настраиваемые шаблоны сообщений, разработанные для директоров школ или других руководителей школ для SLV в целом и для COVID-19.СЛВ конкретно.

Также может быть полезно быть готовым предоставить школам и школьным округам информацию и темы для обсуждения, которые можно передать их заинтересованным сторонам, особенно родителям. Кроме того, мы рекомендуем, чтобы каждая участвующая школа определила контактное лицо или контактное лицо, например школьную медсестру, для SLV. Независимо от степени участия школы, клинику SLV следует рассматривать как партнерство между общественным здравоохранением и школой/школьными округами в дополнение к любым другим участвующим организациям.

К началу страницы

Правовые вопросы, касающиеся несовершеннолетних, школьного персонала и волонтеров

Программы SLV должны гарантировать, что они проводятся в соответствии с государственными и местными законами и правилами. Организации должны проконсультироваться со своим юрисконсультом для получения консультации относительно применимости законов об иммунитете, лицензировании, медицинском согласии и конфиденциальности, которые могут действовать в отношении лиц, участвующих в программах вакцинации:

  • . Работники школы должны консультироваться с местным юрисконсультом по любым вопросам трудоустройства ( включая потенциальное влияние на коллективные договоры), а также проблемы или требования в отношении конфиденциальности и/или конфиденциальности.
  • Школы могут потребовать проверки биографических данных сотрудников SLV и волонтеров, которые будут находиться на территории школы. Для тех, кому требуется проверка биографических данных, процесс может быть довольно длительным и будет варьироваться в зависимости от региона.
  • В школах могут быть правила о том, кто может находиться в кампусе, особенно в официальные школьные часы.
  • Как правило, федеральное правительство не предъявляет требований к согласию с медицинским заключением. Вместо этого требования о медицинском согласии устанавливаются законодательством и / или регулируются каждым штатом или юрисдикцией; эти требования могут включать обстоятельства, при которых несовершеннолетние могут дать согласие на лечение, включая вакцинацию. Проконсультируйтесь с местным юрисконсультом, чтобы рассмотреть, в какой степени закон штата/местный закон устанавливает, когда согласие требуется от родителя, формат необходимого согласия, включая возможное устное согласие, и процесс получения согласия.
  • Федеральный закон (а также закон штата) может регулировать использование или раскрытие лицом, проводящим вакцинацию, индивидуально идентифицируемой медицинской информации о ребенке. Информация об учащемся, содержащаяся в форме согласия на вакцинацию, может быть защищена государственными или федеральными законами или постановлениями о конфиденциальности. Запрос такого разрешения может быть рекомендован или необходим в зависимости от местных потребностей и/или законов.
  •  Закон о правах семьи на образование и неприкосновенность частной жизни (FERPA) применяется к образовательным агентствам или учреждениям, получающим финансирование от Министерства образования, и/или к другим федеральным законам или законам штата.
  • Правило конфиденциальности Закона о переносимости и подотчетности медицинского страхования (HIPAA) может разрешать использование или раскрытие медицинской информации несовершеннолетнего с подписанным разрешением родителя/опекуна с использованием формы, соответствующей требованиям HIPAA.
  • Совместное руководство по применению HIPAA и FERPA к медицинским картам учащихся (hhs.gov)

Дополнительные юридические соображения, относящиеся к COVID-19 SLV (C-SLV), см. в разделе Особые соображения для C-SLV ниже.

К началу страницы

Средства связи

Родители

Организаторам клиники SLV необходимо разработать материалы и информацию, описывающие SLV, и объяснить их родителям.

  • Какие вакцины предлагаются и почему они рекомендуются их ребенку
  • Когда будут предложены вакцины
  • Как они могут зарегистрировать и дать согласие на получение их ребенком этих услуг
  • Как они могут получить доступ к VIS или Информационному бюллетеню EUA для пациентов и лиц, осуществляющих уход за вакцинами, которые будут введены их ребенку
  • Где они могут найти формы согласия и контрольные списки перед вакцинацией для противопоказаний и мер предосторожности при вакцинации, в зависимости от обстоятельств
  • С кем они могут связаться, если у них есть вопросы или проблемы

Найдите настраиваемый шаблон сообщения родителям о SLV, в том числе специальный для C-SLV.

После клиники SLV все родители, давшие согласие, должны получить дополнительное сообщение, которое включает: или противопоказания). Родители также должны быть уведомлены, если возникла реакция, такая как обморок.

  • Дополнительно: дополнительная копия информационного бюллетеня VIS или EUA.
  • Найдите настраиваемые шаблоны для постклинического общения с родителями, в том числе шаблон для C-SLV.

    Все сообщения должны быть переведены и доступны на разных языках в зависимости от местных условий.

    Healthcare Providers

    Местные поставщики медицинских услуг могут опасаться, что дети, прошедшие вакцинацию в клиниках SLV, не будут посещать своего основного лечащего врача для получения других профилактических услуг. У них также могут быть опасения по поводу ведения записей о пациентах. Поэтому крайне важно заручиться поддержкой местных поставщиков медицинских услуг на раннем этапе и обеспечить наличие процессов для предоставления им информации о вакцинации, связанной с их пациентами.

    Здесь вы найдете настраиваемые шаблоны для общения с местными поставщиками медицинских услуг о SLV, в том числе шаблон специально для C-SLV.

    К началу страницы

    Соображения по поводу Дня клиники

    Защита несовершеннолетних

    Если родители не будут присутствовать во время вакцинации, очень важно защитить несовершеннолетних, обеспечив выполнение следующих процессов:

    • Подтверждение права учащихся на вакцинацию перед клиникой SLV, просматривая формы согласия, чтобы убедиться, что они заполнены, и проверяя наличие противопоказаний и мер предосторожности.
    • Обеспечьте вакцинацию только детей, получивших согласие родителей, путем подтверждения личности ребенка. Идентифицируйте учащихся во время вакцинации, возможно, через устное подтверждение ребенка или через проверку учителя для детей младшего возраста.

    Побочные эффекты после вакцинации

    Сообщалось об обмороке (обмороке) после вакцинации. Чаще всего сообщается в подростковом возрасте. В то время как в клинических руководствах рекомендуется, чтобы специалисты по вакцинации наблюдали за пациентами в течение 15 минут после вакцинации, это особенно важно делать для подростков. Персонал SLV должен быть осведомлен об общих признаках и симптомах надвигающегося синкопального эпизода, включая предобморочное состояние, головокружение, изменения зрения и/или слуха, тошноту, потливость, бледность и сердцебиение, среди прочего, и принимать соответствующие меры для предотвращения травм. В случае развития обморока пациенты должны наблюдаться до исчезновения симптомов.

    Кроме того, введение любых лекарств, включая вакцины, может вызвать нежелательные явления. Найдите информацию о контроле реакций на вакцину у детей и подростков в условиях сообщества. Информацию о побочных эффектах, характерных для COVID-19, см. в разделе «Поствакцинальные побочные эффекты COVID-19» ниже.

    К началу страницы

    Особые соображения в отношении COVID-19 SLV (C-SLV)

    Решения о том, следует ли предлагать C-SLV, должны приниматься на местном уровне, поскольку выполнимость и уместность будут сильно различаться в зависимости от штата, округа, школьный округ, и даже из школы в школу. Учитывайте такие факторы, как доступность других COVID-19поставщики вакцинации в сообществе, а также общественная поддержка вакцинации.

    Дополнительные соображения для клиник C-SLV:

    • Если ресурсы ограничены и клиники C-SLV должны быть предложены подмножеству школ в регионе или округе, а не всем школам, решите, как расставить приоритеты для школ или школьных округов на основе принципы справедливости в отношении здоровья и обеспечить равный доступ к вакцине против COVID-19.
    • Решите, когда запланировать клинические приемы C-SLV, включая повторные приемы дозы, если это необходимо, через соответствующий интервал после приема первой дозы, учитывая возможные конфликты со школьными мероприятиями (например, выпускной, стандартизированное тестирование) и более низкую доступность учащихся, если приемы проводятся во время летом или во время школьных каникул.
    • Решите , могут ли лица, получившие первую дозу в другом месте, получить вторую дозу в клинике C-SLV, а затем установите критерии для требования доказательства первой вакцинации.
    • Определите , будут ли предлагаться другие обычно рекомендуемые вакцины.

    Юридические вопросы, касающиеся C-SLV

    В дополнение к юридическим вопросам для всех программ SLV, программы C-SLV также должны консультироваться со своим юрисконсультом по вопросам, касающимся вакцинации против COVID-19. Некоторые юридические вопросы, законы и правила, о которых следует знать, включают:

    • Отдельные требования согласия для введения каждой соответствующей дозы двухдозовой серии вакцин против COVID-19.
    • Некоторые штаты используют определенные типы поставщиков медицинских услуг для введения вакцины против COVID-19 в соответствии с Законом о готовности населения и готовности к чрезвычайным ситуациям (PREP). Это позволяет отдельным лицам, таким как вышедшие на пенсию врачи или поставщики медицинских услуг, имеющие лицензию в других штатах, проводить вакцинацию против COVID-19. Тем не менее, эти поставщики могут не иметь права на введение других вакцин во время клиники C-SLV; проконсультируйтесь с юрисконсультом для получения дальнейших указаний.

    Вакцины против COVID-19 в настоящее время доступны в США в рамках программы вакцинации против COVID-19 CDC. Эта программа имеет особые юридические требования, которые должны соблюдать все поставщики услуг по вакцинации от COVID-19:

    • . Для организации, получающей и вводящей вакцину и расходные материалы от COVID-19, зарегистрируйтесь в качестве поставщика услуг по вакцинации от COVID-19 и подпишите CDC COVID-19 Vaccination. Соглашение с провайдером программы.
    • Соблюдайте все требования к хранению, обработке, подготовке и администрированию COVID-19.вводят(ют) вакцину(ы).
    • Бесплатно предоставить вакцину против COVID-19 реципиенту вакцины. Однако поставщики услуг по вакцинации против COVID-19 могут потребовать возмещения административного сбора от частного страхования, Medicare или Medicaid. Дополнительную информацию о требованиях к возмещению расходов см. на веб-странице требований и поддержки поставщиков программ вакцинации против COVID-19 CDC.
    • Предоставьте реципиенту вакцины или, если применимо, законному опекуну копию информационного бюллетеня EUA для пациентов и лиц, осуществляющих уход за вакциной, которая должна быть введена до введения вакцины.
    • Предоставьте карту регистрации прививок от COVID-19 всем получателям вакцины.
    • Зарегистрируйте введение вакцины в своей системе медицинской документации в течение 24 часов после введения и сообщите данные о введении в соответствующую систему юрисдикции (например, IIS) как можно скорее и не позднее, чем через 72 часа после введения.
    • Соблюдайте и соблюдайте все существующие и новые требования поставщиков услуг по вакцинации против COVID-19.

    Связь, специфичная для C-SLV

    В дополнение к обычному информированию о клиниках SLV планировщики могут предоставить конкретную информацию родителям, чтобы они ответили на следующие вопросы о C-SLV:

    • . Почему учащимся предлагается вакцина против COVID-19 в школе?
    • Является ли обязательным/требуемым, чтобы мой ребенок получил вакцину против COVID-19?
    • Предоставит ли школа также вторую дозу вакцины (если применимо)?
    • Что делать, если у моего ребенка возникнет реакция на вакцину против COVID-19 в школе?
    • Что, если вакцина вызовет у моего ребенка недомогание и он пропустит школу? Будет ли оправдано их отсутствие?
    • Каковы общие реакции после вакцинации (например, болезненность в месте инъекции)?
    • Как успокоить ребенка после вакцинации?
    • Когда мне следует обращаться за медицинской помощью и к кому мне обращаться?

    Вы можете найти настраиваемые шаблоны для общения с родителями до первой и второй клиники C-SLV, если применимо, а также сообщения после вакцинации для учащихся, которые были и не были вакцинированы.

    Обучение учащихся, родителей/опекунов и школьного персонала безопасности и эффективности вакцин против COVID-19, а также важности вакцинации против COVID-19 может повысить уверенность в вакцинах и способствовать успеху программ и клиник C-SLV. . Рекламные материалы можно найти на странице ресурсов для печати COVID-19.

    Узнайте больше о разговоре с пациентами о вакцинах против COVID-19.

    Хотя многие поставщики медицинских услуг, вероятно, будут поддерживать программы C-SLV, у них все еще могут быть опасения по поводу вакцинации, проводимой вне их практики. Вы можете уменьшить обеспокоенность поставщиков медицинских услуг, информируя их о программе, вовлекая их в процесс на ранних этапах и заверяя их в том, что вы будете своевременно вводить информацию о вакцинации в IIS, а также поощряя посещения детей и плановую вакцинацию.

    Найдите настраиваемый шаблон для связи с местными поставщиками медицинских услуг.

    Специальное обучение C-SLV

    Поскольку вакцины против COVID-19 являются новыми, крайне важно, чтобы весь персонал, участвующий в программах C-SLV, прошел соответствующее обучение. Обучение важно не только для тех, кто будет готовить и вводить вакцину, но и для тех, кто отвечает за другие критически важные обязательные функции, включая защиту холодовой цепи вакцины, ввод необходимых данных и обеспечение того, чтобы реципиенты вакцины получали документацию о вакцинации. Как минимум настоятельно рекомендуется, чтобы весь медицинский персоналмодуль для вводимых вакцин.

    Поствакцинальные побочные эффекты COVID-19

    Люди, в том числе дети и подростки, нередко испытывают побочные эффекты после вакцинации против COVID-19. В связи с этим персоналу школ/школьных округов, участвующих в C-SLV, следует рассмотреть возможность разработки протоколов для связи с родителями/опекунами и досрочной отправки учащихся домой, если они плохо себя чувствуют после вакцинации. Также рассмотрите возможность создания протоколов для оправдания пропусков занятий через один-два дня после вакцинации, поскольку у учащихся возникают побочные эффекты.

    К началу страницы

    Дополнительные ресурсы

    • Отдел здоровья подростков и школьников CDC
    • Инструментарий по вакцинации против COVID-19 для персонала школ и программ по уходу за детьми | CDC

    Примечание. Ниже приведены примеры неправительственных веб-сайтов, которые могут быть полезны лицам, планирующим и внедряющим SLV. Ссылка на нефедеральный сайт не означает одобрения HHS или CDC или любого из их сотрудников спонсоров или информации и продуктов, представленных на сайте.

    Национальная ассоциация работников здравоохранения округов и городов [NACCHO] Инструментарий для вакцинации против гриппа в школах

    Ссылки

    Влияние пандемии COVID-19 на регулярный заказ детских вакцин и их введение — США, 2020 г. | MMWR 

    Снижение охвата вакцинацией детей во время пандемии COVID-19 — Реестр улучшения медицинского обслуживания штата Мичиган, май 2016 г. — май 2020 г. | MMWR (cdc.gov)

    Заметки с мест: Восстановление в обычном введении детских вакцин после спада во время COVID-19Пандемия — Нью-Йорк, 1 марта — 27 июня 2020 г. | MMWR (cdc.gov)

    Hull HF, Ambrose CS. Текущий опыт программ вакцинации против гриппа в школах США: обзор медицинской литературы. Гум Вакцина. 2011;7(2):153-160. doi:10.4161/hv.7.2.13668

    Jenlink CH, Kuehnert P, Mazyck D. Ключевые компоненты школьной клиники вакцинации: уроки, извлеченные из осени 2009 г. J Sch Nurs. 2010;26(4 Приложение):14S-26S. doi:10.1177/1059840510372345

    Клайман Т., О’Коннелл К., Стото М.А. Учимся на опыте успешных школьных клиник вакцинации в 2009 г.ф2N1. Дж. Ш. Здоровье. 2014;84(1):63-69. doi:10.1111/josh.12119

    Лотт Дж., Джонсон Дж. Перспективные методы вакцинации при школах – часть I: подготовка. Педиатрия. 2012;129 Приложение 2:S75-S80. doi:10.1542/peds.2011-0737F

    Лотт Дж., Джонсон Дж. Перспективные практики для пришкольных клиник вакцинации – часть II: деятельность клиник и устойчивость программы. Педиатрия. 2012;129 Приложение 2:S81-S87. doi:10.1542/peds.2011-0737G

    Мазик Д. Прививочные клиники при школах: тогда и сейчас. Дж. Ш. Нурс. 2010;26(4 Приложение):3S-6S. дои: 10.1177/1059840510369231

    Парк К., Картмилл Р., Джонсон-Гордон Б. и др. Подготовка к школе вакцинации от COVID-19. Медсестра NASN Sch. 2021;36(3):156-163. doi: 10.1177/1942602X21991643 Vogt TM, Wortley PM. Эпилог: вакцинация против гриппа в школах во время пандемии 2009-2010 гг. и в последующий период. Педиатрия. 2012;129 Приложение 2:S107-S109. doi:10.1542/peds.2011-0737K

    К началу страницы

    Адреса клиник иммунизации

    Службы иммунизации доступны на всей территории округа Сан-Диего по адресу
    наши шесть центров общественного здравоохранения. Пожалуйста, ознакомьтесь с графиком работы нашей клиники; мы
    рекомендуем позвонить на сайт, который вы планируете посетить, чтобы подтвердить текущие часы
    и доступность иммунизации.

    Пожалуйста, не забудьте взять с собой карту прививок штата Калифорния (желтого цвета).
    карты), если она у вас есть. Прививки предоставляются бесплатно. Видеть
    квалификационные требования ниже для получения дополнительной информации о
    прививки в окружных центрах общественного здравоохранения.

    Центры общественного здравоохранения округа Сан-Диего, где предлагаются прививки:

    • Север
      Прибрежный центр общественного здравоохранения 
    • Север
      Внутренний центр общественного здравоохранения
    • Север
      Центральный центр общественного здоровья
    • Центральный
      Региональный центр общественного здоровья  
    • Восток
      Региональный центр общественного здоровья 
    • Юг
      Региональный центр общественного здоровья

    График работы клиники иммунизации округа Сан-Диего | Клиника Vacunación

    Право на прививки в окружных центрах общественного здравоохранения:

    Следующие лица имеют право на получение прививок в
    Окружные центры общественного здравоохранения:

    • Дети и взрослые, не имеющие медицинской страховки.
    • Дети и взрослые, медицинское страхование которых не включает
      вакцина.
    • Лица в возрасте 0–18 лет, являющиеся коренными жителями Аляски или
      Американский индеец.
    • Лица в возрасте от 0 до 18 лет, имеющие страховку Medi-Cal или
      имеют право на участие в программе Medi-Cal.
    • Нуждающиеся лица в возрасте 6 месяцев и старше
      вакцины против гриппа (гриппа) независимо от страхового покрытия.

    Лица, не имеющие права на вакцинацию в Департаменте общественного здравоохранения округа
    центров, если их страховка включает покрытие вакцинации, даже если
    есть доплаты или франшизы. Если у вас есть какие-либо вопросы о вашем
    право на вакцинацию в окружных центрах общественного здравоохранения, пожалуйста, позвоните
    Центр общественного здоровья рядом с вами.

    Вакцины доступны в окружных центрах общественного здравоохранения

    Обычные детские вакцины:

    • Дифтерия, столбняк и коклюш (DTaP/Tdap)
    • Haemophilus Influenza Type B (Hib)
    • Гепатит A (Hep
      A)
    • Гепатит B (Hep B)
    • Вирус папилломы человека
      (ВПЧ)
    • Пневмококковые заболевания (ЦВС13)
    • Полиомиелит (ИПВ)
    • Корь, эпидемический паротит, краснуха (MMR)
    • Ротавирус (РВ)
    • Ветряная оспа (Вар)

    Обычные вакцины для взрослых:

    • Дифтерия, столбняк и коклюш (Tdap)
    • Корь,
      Свинка, краснуха (MMR)
    • Столбняк (Td)
    • Пневмококковая инфекция
      Заболевания (ЦВС13, ЦВС23)
    • Вакцина против гриппа доступна для пожилых людей, детей и
      взрослых ежегодно в сезон гриппа.


      • Узнайте больше о сезонных
        Грипп
      • Посетите наш веб-сайт, посвященный местам вакцинации против гриппа
        страницу, чтобы узнать, где можно сделать прививку от гриппа в Сан-Диего.
        Округ.
         


    Для получения информации о:

    • Кожные пробы на туберкулез (ТБ) звоните по телефону (619) 692-5565.

    • Вакцины для путешествий — см. раздел «Путешествие»
      Веб-страница Immunizations and Medications

    Рекомендуется записываться на прием.   Пожалуйста, позвоните в отдел общественного здравоохранения
    Центр, чтобы записаться на прием или использовать онлайн-встречу  
    инструмент, если он есть.


    Посещать
    нашу веб-страницу «Места вакцинации против гриппа», чтобы узнать, где можно получить
    прививка от гриппа в округе Сан-Диего.

    *Уездные пункты иммунизации временно закрыты
    до дальнейшего уведомления.

    Местоположение Город Адрес

    Центр общественного здравоохранения Северного побережья
    (760) 967-4401

    Oceanside

    3609 Ocean Ranch Blvd., Ste.
    104 
    Oceanside, CA 92056

    Location City Address

    Северный внутренний центр общественного здравоохранения
    (760) 740-3000

    Эскондидо 649 West Mission Avenue, Suite
    2
    Escondido, CA 92025
    Location City Address

    Северный центральный центр общественного здравоохранения
    (858) 573-7300

    Сан.
    Диего
    5055 Ruffin Road              
    Сан-Диего, Калифорния 92123
    Адрес Город Адрес Общественное здравоохранение Центрального региона
    Центр
    (619) 229-5400
    Нажмите здесь, чтобы
    записаться на прием онлайн

    Сан-Диего            5202 University Avenue

    Сан-Диего, Калифорния 92105
    Местонахождение Город Адрес

    Центр здоровья Восточного региона
    (619)
    401-3995

    Эль-Кахон 367 North Magnolia Avenue
    El Cajon, CA 92020
    8

    8

    8

    Расположение Город

    0

    0

    0

    .

    About admin