Прививка превенар детям: что это за вакцина и кому она необходима?

Клинические рекомендации (сестринское дело): Иммунизация стационарных больных

Введение

Цель

Значение терминов

Оценка

Управление

Поствакцинальный

Особые соображения

Ссылки

Каталожные номера

Таблица доказательств

Введение

  • Иммунизация является самым безопасным и наиболее эффективным способом защиты младенцев и детей от болезней, которые можно предотвратить с помощью вакцин.
  • Важно, чтобы медицинские работники использовали любую возможность для вакцинации младенцев и детей.
  • 8-10% австралийских младенцев и детей старшего возраста не в курсе прививок.
  • Дети, которые должны или просрочены для иммунизации, обычно могут быть безопасно и эффективно иммунизированы во время их пребывания в стационаре, после консультации с лечащей медицинской бригадой пациента.
  • Это руководство предназначено для сестринского, медицинского и фармацевтического персонала Королевской детской больницы.
  • Это руководство относится к младенцам, детям и подросткам в Королевской детской больнице во время их пребывания в стационаре.

Цель

Цели данного руководства:

  • Это гарантирует, что зарегистрированные медсестры в RCH проводят безопасные и эффективные прививки. Это особенно относится к медсестрам, которые могут вводить вакцины по указанию (например, по назначению лекарств) практикующего врача.
  • Обеспечить иммунизацию всех младенцев, детей и подростков в безопасной среде согласно соответствующему законодательству, передовой практике и руководствам и рекомендациям Австралийского справочника по иммунизации в Королевской детской больнице.
  • Для обеспечения того, чтобы родители получали последовательную, точную и надежную информацию о процедуре иммунизации, включая потенциальные риски и преимущества, такие как возможные побочные эффекты, их распространенность и что им следует с ними делать.

Определение терминов

Иммунизация – Процесс индукции иммунитета к инфекционному агенту путем введения вакцины

Иммунитет – способность организма бороться с некоторыми инфекциями; иммунитет может быть результатом естественной (дикой) инфекции или вакцинации

Вакцинация – введение вакцины; если вакцинация прошла успешно, она приводит к формированию иммунитета

Побочное явление после иммунизации (ПППИ) — любое неблагоприятное медицинское явление, которое следует за иммунизацией и не обязательно имеет причинно-следственную связь с использованием вакцины.

Холодовая цепь – система транспортировки и хранения вакцин в диапазоне температур от +2ºС до +8ºС от места производства до места введения. Поддержание холодовой цепи имеет важное значение для поддержания действия вакцины и, в свою очередь, ее эффективности.

Противопоказания — Ко всем вакцинам относятся только 2 абсолютных противопоказания:

  • анафилаксия после введения предыдущей дозы соответствующей вакцины
  • анафилаксия после введения любого компонента соответствующей вакцины

получают живые вакцины. Это не зависит от того, вызвано ли иммунодефицитное состояние заболеванием или лечением.

  • Беременные женщины вообще не должны получать живые вакцины. Женщинам следует рекомендовать не беременеть в течение 28 дней после введения живой вакцины.
  • Вакцины инактивированные — Превенар 13®, Инфанрикс-Гекса®, Инфанрикс-ИПВ®, Нименрикс®. Boostrix®, Adacel®, Gardasil 9®, Act Hib®, Hiberix®, Infanrix®, Quadracel®, Tripacel®.

    Живые вакцины – Priorix®, Priorix Tetra®, Proquad®, MMRII®, Varilrix®, Varivax®

    Действительное согласие – добровольное согласие лица на предлагаемую процедуру, данное после достаточного, надлежащего и надежного информация о процедуре, включая потенциальные риски и преимущества, была передана этому лицу

    НПВ – Национальная программа иммунизации

    Оценка

    Ан
    оценка при поступлении должна быть завершена медсестрой вместе с родителем или опекуном по прибытии в палату. Каждая встреча с медицинским работником — это возможность пересмотреть статус иммунизации. Если вы определили, что пациент нуждается в иммунизации, медицинские работники должны;

    • Получите от медицинской бригады заказ на лекарства, которые необходимо прописать в MAR.
    • Убедитесь, какие вакцины показаны, включая любые ранее пропущенные дозы вакцины, обратившись к
      НПВ.
    • Если у пациента нет документального подтверждения получения вакцин, запланированных в НПВ, соответствующих его/ее возрасту, обсудите это со службой иммунизации по телефону 9345 6599 или обсудите с лечащей медицинской бригадой.
    • Рассмотрите необходимость введения альтернативных или дополнительных вакцин в связи с какими-либо факторами риска, т. е. недоношенностью, основным заболеванием, иммуносупрессивной терапией
    • Проверить наличие
      противопоказания или меры предосторожности при введении вакцин.
    • Убедитесь, что возраст пациента, который будет вакцинирован, подходит для вакцинации (согласно НПВ).
    • Проверить правильность временного интервала, прошедшего с момента введения предыдущей вакцины.
    • Предоставить вакцинируемому лицу или родителю/опекуну
      Контрольный список предвакцинального скрининга и
      побочные эффекты вакцины.
    • Если вы обнаружите заболевание или обстоятельство, указанное в контрольном списке перед вакцинацией, обратитесь в Службу иммунизации по телефону 9345 6599 или обсудите это с лечащей медицинской бригадой.
    • Согласие должно быть получено перед каждой прививкой (устно), как только будет установлено отсутствие противопоказаний.

    Менеджмент

    Введение вакцин

    1. Вопросы охраны труда и техники безопасности

    Стандарт
    Во время вакцинации всегда следует соблюдать рекомендации по охране труда и технике безопасности.

    2. Оборудование для вакцинации

    Выбранное оборудование будет варьироваться в зависимости от того, является ли вакцина восстановленной вакциной или вакциной в предварительно заполненном шприце. Оборудование может включать в себя;

    • Контейнер для острых предметов
    • Вакцина плюс разбавитель, если требуется восстановление
    • Шприц 3 мл (если вакцина не находится в предварительно заполненном шприце)
    • Игла для вытягивания 19 калибра (для введения через резиновую пробку после разведения вакцины)
    • Игла для инъекций 25 калибра 25 мм (внутримышечная)
    • Игла для инъекций 25 калибра 16 мм (подкожная)
    • Чистая вата и микропористая лента для нанесения на инъекцию участок после вакцинации

     3. Приготовление вакцины

    • Убедитесь, что из холодильника взята нужная вакцина, что срок ее годности не истек, а холодовая цепь соблюдена
    • Вымойте руки водой с мылом или обработайте их спиртосодержащим антисептиком для рук
    • Подготовьте соответствующий инъекционный инструментарий для введения вакцины
    • Инъекционные препараты должны быть проверены и подписаны сертифицированными медсестрами, имеющими соответствующие полномочия – см.
      Процедура обращения с лекарствами

    Инъекционные вакцины, не требующие восстановления

    • Эти вакцины включают Превенар 13®, Инфанрикс-ИПВ®, Бустрикс®, Гардасил 9®, Инфанрикс®, Квадрасел®, Трипацел®.
    • Если вакцина находится во флаконе, осторожно снимите крышку, чтобы сохранить стерильность резиновой пробки. Нет необходимости протирать резиновую пробку однодозового флакона спиртовой салфеткой, если она визуально чистая.
    • Используйте иглу 19 размера, чтобы набрать рекомендуемую дозу через пробку
    • Замена иглы после извлечения из флакона перед инъекцией

    Инъекционные вакцины, требующие восстановления

    • Эти вакцины включают Нименрикс®, Приорикс®, Инфанрикс Гекса®, Приорикс Тетра®, Проквад®, MMRII®, Варилрикс®, Варивакс®
    • При необходимости разведите вакцину непосредственно перед введением
    • Используйте стерильную иглу 19G для разведения и отдельную иглу 23G длиной 24 мм для введения вакцины
    • Используйте только разбавитель, поставляемый с вакциной; не используйте стерильную воду для инъекций вместо прилагаемого разбавителя. Убедитесь, что растворители и вакцина полностью перемешаны.
    • Вводите восстановленные вакцины как можно скорее после того, как они были восстановлены, так как они могут быстро испортиться.

    Для всех инъекционных вакцин

    • В случае большого пузыря воздуха в предварительно наполненном шприце выпустите воздух через иглу, стараясь не заполнить иглу какой-либо вакциной. Это предотвращает возможность частичной потери дозы вакцины.
    • Никогда не смешивайте местный анестетик с вакциной

    4. Введение вакцины

    • Большинство вакцин вводится внутримышечно.
    • Приорикс®, MMRII®, Приорикс Тетра® и Варилрикс® и Варивакс® вводятся подкожно.
    • Ротавирусные вакцины только доступны для перорального введения
    • Если кожа визуально чистая, нет необходимости протирать ее спиртовой салфеткой

    Техника внутримышечной инъекции

    • Для внутримышечной (в/м) инъекции используйте иглу 23 размера 25 мм. под углом 90° к коже, чтобы иглу можно было безопасно ввести в втулку.
    • Нет необходимости оттягивать поршень шприца перед введением вакцины

    Техника подкожной инъекции

    • Для подкожной (п/к) инъекции вводят инъекцию под углом 45° к коже.
    • Стандартной иглой для введения вакцин путем подкожной инъекции является игла калибра 25 или 26 и длиной 16 мм.

    Техника пероральной ротавирусной вакцины

    • Жидкая лекарственная форма представляет собой прозрачную жидкость, содержащуюся в выдавливаемой пластиковой, не содержащей латекса дозирующей тубе с откручивающейся крышкой. Сохраните колпачок – он понадобится для прокалывания тюбика (см. информацию о продукте)
    • Текущую дозу вакцины 1,5 мл следует вводить перорально из орального аппликатора на внутреннюю сторону щеки младенца небольшими аликвотами.
    • Если большая часть дозы пероральной ротавирусной вакцины выплевывается или вызывает рвоту в течение нескольких минут после введения, можно ввести одну повторную дозу во время одного визита.
    • Если у младенца срыгивается или его рвет только небольшая часть дозы вакцины, нет необходимости повторять дозу.
    • Ротавирусную вакцину можно вводить через назогастральный зонд – см. соответствующую процедуру.

    5. Рекомендуемые места инъекций

    Младенцы в возрасте до 12 месяцев

    • Латеральная широкая мышца ангеролатеральной мышцы бедра является рекомендуемым местом для внутримышечной вакцинации у детей в возрасте до 12 месяцев из-за ее большего размера. размер мышц (см. рисунок ниже)

    Фото предоставлено Ллойдом Эллисом, Королевская детская больница, Виктория (стр. 80 Австралийского справочника по иммунизации, 10-е изд. 2013 г.)

    Дети в возрасте 12 месяцев и старше

    • Дельтовидная мышца является рекомендуемым местом для внутримышечной или подкожной вакцинации у детей в возрасте ≥12 месяцев (см. рисунок ниже)

    Фото предоставлено Jane Jelfs NCIRS (стр. 82 Австралийского справочника по иммунизации, 10-е изд. 2013 г.)

    6. Место для вакцинации

    Важно, чтобы движения младенцев и детей были сведены к минимуму во время инъекции вакцин. Следующие позиции могут быть использованы для вакцинации.

    Младенцы в возрасте до 12 месяцев

    Положите младенца в полулежачее положение на колени родителя/опекуна (см. рисунок ниже). Его также можно использовать для маленьких детей.

    Фото предоставлено доктором Джоанн Моллой, Виктория (стр. 75 Австралийского справочника по иммунизации, 10-е изд. 2013 г.)

    Дети в возрасте 12 месяцев и старше

    • Поместите ребенка боком на колени родителя/опекуна так, чтобы рука для инъекции находилась близко к телу ребенка, а другая рука была спрятана под мышкой и за спиной родителя/опекуна (см. ниже).

    Фотография предоставлена ​​CHW Photography (стр. 77 Австралийского справочника по иммунизации, 10-е изд. 2013 г.)

    Подростки и взрослые

    • Взрослые должны сидеть на стуле, ноги упираются в пол, руки расслаблены по бокам
    • Расслабьте плечи, попросив человека сделать глубокий вдох и опустив плечи на выдохе
    • Дельтовидная мышца — это область для вакцинации, которая должна быть полностью открыта и визуализирована специалистом по иммунизации. От пациента может потребоваться полностью вынуть руку из рукава или снять рубашку, если это необходимо. Обеспечьте конфиденциальность пациента.
    • Найдите кончик плеча (акромион) и мышцу в середине плечевой кости. Дельтовидная площадка находится на полпути между этими двумя ориентирами.

    7. Методы отвлечения внимания

    Иммунизация может вызвать дистресс и тревогу у младенцев, детей и их родителей. Важно, чтобы во время иммунизации использовались эффективные стратегии обезболивания. Немного
    стратегии, которые рекомендуются во время введения вакцины, включают:

    • Сахароза для приема внутрь (дети в возрасте 0–18 лет)
      месяцев)
    • Грудное вскармливание
    • Встряхивание шумной игрушки (младенцы и дети)
    • Активные техники – выдувание мыльных пузырей, ветряная мельница или воздуходувка для вечеринок
    • Пассивные техники, такие как просмотр телевизора, разглядывание книги
    • Устройство Buzzy®
    • Coolsense ® (см.
      процедура)

    Также можно использовать местные анестетики, такие как крем AnGel или EMLA. Рутинное применение парацетамола во время или сразу после вакцинации не рекомендуется, за исключением случаев, когда вводится Бексеро® (см.
    МВЭК).

    После вакцинации

    Немедленно после ухода

    • Утилизация медицинских и острых отходов, включая флаконы с вакцинами
    • Пластиковый контейнер для выдавливания живой оральной ротавирусной вакцины также следует утилизировать вместе с контейнером для медицинских отходов или острых предметов
    • Накрыть место инъекции быстро ватой и лейкопластырем при необходимости
    • Осторожно надавите на 1-2 минуты (не трите место инъекции, так как это может привести к местному раздражению)
    • Проинформируйте пациента о необходимости оставаться в палате не менее 15 минут после инъекции вакцинация (для наблюдения за любым немедленным нежелательным явлением, таким как анафилаксия)

    Требования к документации

    • Все вакцины, вводимые младенцам и детям, должны быть задокументированы в MAR на EPIC, а также в журнале учета здоровья ребенка, который находится у родителей
    • Подробности, которые должны быть зарегистрированы, включают:
      • Введенная вакцина, включая торговую марку, номер партии, номер дозы
      • Дата и время вакцинации
      • Место введения
      • Имя лица, проводившего вакцинацию

    Особые соображения

    Побочные эффекты вакцины

    • Наиболее
      распространенными побочными эффектами после иммунизации являются; местные реакции (такие как боль, покраснение или припухлость в месте инъекции), лихорадка, раздражительность и узелки в месте инъекции. Эти ответы, как правило, мягкие и самоограничивающиеся и, как правило, не
      требуют специфического лечения.
    • Рутинное применение парацетамола во время или сразу после вакцинации не рекомендуется, за исключением тех случаев, когда вводится Bexsero® (см.
      МВЭК).

    Нежелательные явления после иммунизации (ПППИ)

    • Неблагоприятное явление после иммунизации (ПППИ) — это любое неблагоприятное медицинское явление, которое следует за иммунизацией и не обязательно имеет причинно-следственную связь с использованием вакцины.
    • Наиболее серьезным ПППИ после иммунизации является анафилаксия. Медицинский персонал должен знать
      лечение анафилаксии
    • Обморок относительно часто встречается после вакцинации взрослых и подростков. Если это произошло, положите пациента на спину в положении «голова вниз и ноги вверх»
    • О любых НППИ следует сообщать
      SAEFVIC (Наблюдение за нежелательными явлениями после вакцинации в сообществе). SAEFVIC базируется в RCH/MCRI, и с ним можно связаться по телефону 1300 882 924 (вариант 1).

    Иммунизация и анестезия

    • Пациенты могут пройти вакцинацию под общей анестезией. Дополнительную информацию см. по ссылке.

    Ссылки

    • https://www.rch.org.au/rchcpg/hospital_clinical_guideline_index/Procedure_Management_Guideline/
    • https://www.rch.org.au/immunisation/
    • www.health.vic.gov.au/immunisation
    • https://immunisationhandbook.health.gov.au/
    • www.ncirs.edu .au
    • www.safevac.org.au/Home/Info/VIC
    • http://www.mvec.mcri.edu.au

    Ссылки

    • Халл Б.П., Хендри А., Дей А., Макартни и Бирд Ф. (2019). Годовой отчет об охвате иммунизацией за 2019 г.  https://www.ncirs.org.au/sites/default/files/2020-11/NCIRS%20Annual%20Immunisation%20Coverage%20Report%202019%20Final.pdf
    • Национальный
      Совет по здравоохранению и медицинским исследованиям (NHMRC).
      Австралийский справочник по иммунизации, https://immunisationhandbook.health.gov.au/
    • Grayson ML, Russo P, Ryan K, Havers S and Heard
      К. (2010) Гигиена рук, Австралия — 5 моментов для гигиены рук. австралийский
      Комиссия по безопасности и качеству в здравоохранении, 2010 г.
    • Hutin Y, Hauri A, Chiarello L, Catlin M,
      Стилуэлл Б., Гебрехивет Т. и Гарнер Дж. (2003). Лучшие практики инфекционного контроля
      для внутрикожных, подкожных и внутримышечных инъекций. Бюллетень
      Всемирной организации здравоохранения
      , 81:491-500
    • Diggle L, Deeks JJ, Pollard AJ (2006). Эффект
      размер иглы на иммуногенность и реактогенность вакцин у детей раннего возраста: рандомизировано
      контролируемое исследование, British Medical Journal ; 333:571.
    • Харрисон Д., Элиа С., Маниас Э. и Ройл Дж. (2014). сахароза и
      леденцы для уменьшения боли при иммунизации у малышей и детей младшего возраста: два экспериментальных
      рандомизированные контролируемые испытания. Неонатальный,
      Сестринское отделение педиатрии и детского здоровья,
      17(1): 19-26
    • Дженкинс, Н. Орсини Ф., Элиа С. и Перретт К. (2020). Сведение к минимуму иммунизационной боли детства
      вакцины: пилотное исследование MIP. Journal of Pediatrics and Child Health https://doi.org/10.1111/jpc.15229
    • Taddio A, Appleton M, Bortolussi R, Chambers C,
      Дубей В., Гальперин С., Ханрахан А., Ипп М., Локетт Д., Макдональд Н., Мидмер Д.,
      Мусманис П., Палда В., Пиелак К., Пиллаи Ридделл Р., Ридер М., Скотт Дж. и Шах В.
      (2010). Уменьшение боли при вакцинации детей: клинические исследования, основанные на доказательствах
      руководство по практике. CMAJ Канадская медицинская ассоциация
      Журнал
      ;182:E843-55

    Таблица доказательств

    Таблицу доказательств для этого руководства можно посмотреть здесь.

    Не забудьте прочитать
    отказ от ответственности.

    Разработка этого руководства по сестринскому делу координировалась Соней Элиа, NUM, Служба иммунизации, и была одобрена Комитетом по клинической эффективности сестринского дела. Обновлено в феврале 2021 г.  

    Новая пневмококковая вакцина, лицензированная для использования у детей в Великобритании

    Новая пневмококковая вакцина была лицензирована для использования у младенцев и детей в Великобритании впервые за 10 лет.

    Пневмококковая конъюгированная вакцина Vaxneuvance (PCV15) получила лицензию Великобритании от Агентства по регулированию лекарственных средств и изделий медицинского назначения (MHRA) для использования у детей в возрасте от шести недель до 18 лет для профилактики инвазивных заболеваний, пневмонии и острых средний отит, вызванный пневмококковой инфекцией.

    «Приветствую новость о лицензировании вакцины PCV15 для детей, что обеспечивает защиту от новых штаммов пневмококка»

    Andrew Cant

    Вакцина производства MSD уже показана для профилактики инвазивных заболеваний и пневмонии, вызванных Streptococcus pneumoniae, у лиц в возрасте 18 лет и старше.

    Инвазивная пневмококковая инфекция исторически была основной причиной заболеваемости и смертности в Соединенном Королевстве: в 2005-2006 гг. в Англии и Уэльсе было подтверждено более 6300 случаев инвазивной пневмококковой инфекции – за последний год до того, как пневмококковая конъюгированная вакцина была введена в график вакцинации детей.

    Пневмококковая инфекция представляет наибольший риск для младенцев и пожилых людей, а также для лиц с ослабленным иммунитетом.

    Пневмококковые инфекции часто вызывают синусит или средний отит, но могут также привести к более серьезным инфекциям, включая пневмонию и менингит.

    Текущая программа иммунизации Великобритании включает две дозы пневмококковой конъюгированной вакцины, которые вводят младенцам в возрасте 12 недель и одного года.

    С апреля 2010 г. рекомендуемой пневмококковой вакциной для применения у детей грудного возраста является Превенар 13 (ПКВ13), которая обеспечивает защиту от 13 пневмококковых серотипов.

    В исследовании, в котором приняли участие 1184 здоровых младенца, эффективность новой 15-валентной пневмококковой вакцины Vaxneuvance сравнивалась с эффективностью вакцины Prevnar 13.

    Исследователи обнаружили, что у младенцев, получивших три дозы новой вакцины, иммунный ответ была такой же высокой, как и у тех, кто получил три дозы старой вакцины против 13 пневмококковых серотипов, на которые распространяются оба продукта.

    Кроме того, у младенцев, получавших вакцину Vaxneuvance, наблюдался улучшенный иммунный ответ на два пневмококковых серотипа 22F и 33F, которые включены в новую вакцину, не покрываемую Prevnar 13.

    Профессор Эндрю Кант из группы детской иммунологии в Детской больнице Грейт-Норт заявил, что усовершенствование пневмококковых вакцин необходимо для обеспечения защиты от новых штаммов бактерий, которые могут вызывать серьезные заболевания.

    «Поэтому я очень рад известию о лицензировании вакцины PCV15 для детей, которая обеспечивает защиту от новых штаммов пневмококка и расширяет ассортимент доступных вакцин», — сказал он.

    Превенар 13 будет по-прежнему младенцев в возрасте до двух лет в Соединенном Королевстве вакцинируют в рамках национальной программы иммунизации против пневмококка до тех пор, пока Объединенный комитет по вакцинации и иммунизации (ОКВИ) не порекомендует внести изменения в программу9.

    About admin