Прививка бцж м: Вакцина туберкулезная для щадящей первичной иммунизации БЦЖ-М — Вакцинация

лиофилизат для приготовления суспензии для внутрикожного введения, 0.05 мг/доза — Энциклопедия лекарств РЛС

Вакцина туберкулезная (БЦЖ) (лиофилизат для приготовления суспензии для внутрикожного введения, 0.05 мг/доза), инструкция по медицинскому применению РУ № Р N001969/01

Дата последнего изменения: 26.07.2018

Содержание

  • Действующее вещество
  • ATX
  • Нозологическая классификация (МКБ-10)
  • Фармакологическая группа
  • Лекарственная форма
  • Состав
  • Описание лекарственной формы
  • Фармакокинетика
  • Фармакодинамика
  • Показания
  • Противопоказания
  • Применение при беременности и кормлении грудью
  • Способ применения и дозы
  • Побочные действия
  • Взаимодействие
  • Передозировка
  • Меры предосторожности
  • Особые указания
  • Форма выпуска
  • Условия отпуска из аптек
  • Условия хранения
  • Срок годности
  • Отзывы

Действующее вещество

Вакцина для профилактики туберкулеза (Vaccine tuberculosis)

ATX

J07AN01 Туберкулезная живая ослабленная вакцина

Нозологическая классификация (МКБ-10)

Список кодов МКБ-10

Фармакологическая группа

Вакцины, сыворотки, фаги и анатоксины

Лекарственная форма

Лиофилизат для приготовления
суспензии для внутрикожного введения

Состав

Одна доза содержит:

Действующее вещество:

Лиофилизат Mycobacterium bovis BCG                        0,05 мг

Вспомогательные вещества:

Натрия глутамата моногидрат                                      не
более 0,3 мг

Раствор натрия хлорида 0,9% для
инъекций               до 0,1 мл

 

Препарат не содержит консервантов
и антибиотиков. Выпускается в комплекте с растворителем — натрия хлорид
растворитель для приготовления лекарственных форм для инъекций 0,9%.

Описание лекарственной формы

Лиофилизат. Однородная пористая
масса, порошкообразная или в виде тонкой ажурной таблетки (колечка) белого или
светло-желтого цвета. Гигроскопична.

Фармакокинетика

Вакцина БЦЖ — иммунобиологический
препарат, исследования фармакокинетики не проводились.

Фармакодинамика

Вакцина представляет собой
культуру микобактерий вакцинного штамма Mycobacterium bovis, субштамм BCG-1 (Russia), лиофилизированную в 1,5%
растворе стабилизатора — натрия глутамата моногидрата.

Живые микобактерии вакцинного
штамма БЦЖ-1, размножаясь в организме привитого, приводят к развитию длительного
иммунитета к туберкулезу.

В норме у вакцинированных на месте
внутрикожного введения вакцины БЦЖ через 4–6 недель последовательно развивается местная
специфическая реакция в виде инфильтрата, папулы, пустулы, язвы размером 5–10
мм в диаметре. Реакция подвергается обратному развитию в течение 2–3 мес.,
иногда и в более длительные сроки. У ревакцинированных местная реакция
развивается через 1–2 недели. У 90–95% вакцинированных на месте прививки
формируется поверхностный рубчик размером до 10 мм.

Показания

Активная специфическая
профилактика туберкулеза у детей на территориях с показателями заболеваемости
туберкулезом, превышающими 80 на 100 тыс. населения, а также при наличии в
окружении новорожденного больных туберкулезом.

Противопоказания

Вакцинация

1.      Недоношенность — масса тела при
рождении менее 2500 г.

2.      Внутриутробная гипотрофия III–IV степени.

3.      Острые заболевания. Вакцинация
откладывается до окончания острых проявлений заболевания и обострения
хронических заболеваний (внутриутробная инфекция, гнойно-септические
заболевания, гемолитическая болезнь новорожденных среднетяжелой и тяжелой
формы, тяжелые поражения нервной системы с выраженной неврологической
симптоматикой, генерализованные кожные поражения и т. п.).

4.      Иммунодефицитное состояние
(первичное), злокачественные новообразования.

При назначении иммунодепрессантов
и лучевой терапии прививку проводят не ранее, чем через 6 мес после
окончания лечения.

5.      Генерализованная инфекция БЦЖ,
выявленная у других детей в семье.

6.      Детям, рожденным матерями,
необследованными на ВИЧ во время беременности и родов, а также детям, рожденным
ВИЧ-инфицированными матерями, не получавшими трехэтапную химиопрофилактику
передачи ВИЧ от матери к ребенку, вакцинация не проводится до установления
ВИЧ-статуса ребенка в возрасте 18 месяцев.

Вакцинация против туберкулеза
детей, рожденных от матерей с ВИЧ-инфекцией и получавших трехэтапную
химиопрофилактику передачи ВИЧ от матери к ребенку (во время беременности,
родов и в период новорожденности), проводится в родильном доме вакциной
туберкулезной для щадящей первичной иммунизации (БЦЖ-М).

Дети, имеющие противопоказания к
иммунизации вакциной БЦЖ, прививаются вакциной БЦЖ-М с соблюдением инструкции к
этой вакцине.

Ревакцинация

1.      Острые инфекционные и
неинфекционные заболевания, обострение хронических заболеваний, в том числе
аллергических. Прививку проводят через 1 мес. после выздоровления или
наступления ремиссии.

2.      Иммунодефицитные состояния,
злокачественные заболевания крови и новообразования.

При назначении иммунодепрессантов
и лучевой терапии прививку проводят не ранее, чем через 6 мес. после
окончания лечения.

3.      ВИЧ-инфекция, обнаружение
нуклеиновых кислот ВИЧ молекулярными методами.

4.      Больные туберкулезом, лица,
перенесшие туберкулез и инфицированные микобактериями.

5.      Положительная и сомнительная
реакция на пробу Манту с 2 ТЕ ППД-Л.

6.      Осложнения на предыдущее введение
вакцины БЦЖ.

При контакте с инфекционными
больными в семье, детском учреждении и т.д. прививки проводят по окончании
срока карантина или максимального срока инкубационного периода для данного
заболевания.

Лица, временно освобожденные от
прививок, должны быть взяты под наблюдение и учет, и привиты после полного выздоровления
или снятия противопоказаний. В случае необходимости проводят соответствующие
клинико-лабораторные обследования.

Применение при беременности и кормлении грудью

Не применимо. Препарат
используется для вакцинации детей.

Способ применения и дозы

Вакцину БЦЖ применяют внутрикожно
в дозе 0,05 мг в 0,1 мл прилагаемого растворителя (раствор натрия
хлорида 0,9% для инъекций).

Вакцинацию осуществляют здоровым
новорожденным детям на 3–7 день жизни (как правило, в день выписки из
родильного дома).

Дети,
не привитые в период новорожденности, получают после выздоровления вакцину БЦЖ-М. Детям в возрасте 2 мес. и
старше предварительно проводят пробу Манту с 2 ТЕ очищенного туберкулина в
стандартном разведении и вакцинируют только туберкулин-отрицательных.

Ревакцинации подлежат дети в
возрасте 7 лет, имеющие отрицательную реакцию на пробу Манту с 2 ТЕ ППД-Л.
Реакция Манту считается отрицательной при полном отсутствии инфильтрата,
гиперемии или при наличии уколочной реакции (1 мм). Инфицированные микобактериями
туберкулеза дети, имеющие отрицательную реакцию на пробу Манту, ревакцинации не
подлежат. Интервал между постановкой пробы Манту и ревакцинацией должен быть не
менее 3 дней и не более 2 недель.

Прививки должен проводить
специально обученный и имеющий сертификат медицинский персонал родильных домов
(отделений), отделений выхаживания недоношенных, детских поликлиник или
фельдшерско-акушерских пунктов. Вакцинацию новорожденных проводят в утренние
часы в специально отведенной комнате после осмотра детей педиатром. В
поликлиниках отбор детей на вакцинацию предварительно проводит врач (фельдшер)
с обязательной термометрией в день прививки, учетом медицинских
противопоказаний и данных анамнеза. При необходимости проводят консультацию с
врачами-специалистами, исследование крови и мочи. При проведении ревакцинации в
школе должны соблюдаться все вышеперечисленные требования. Во избежание
контаминации живыми микобактериями БЦЖ недопустимо совмещение в один день
прививки против туберкулеза с другими парентеральными манипуляциями.

Факт выполнения вакцинации
(ревакцинации) регистрируют в установленных учетных формах с указанием даты
прививки, названия вакцины, предприятия- производителя, номера серии, и срока
годности препарата.

Для вакцинации (ревакцинации)
применяют одноразовые стерильные туберкулиновые шприцы вместимостью 1 мл с
тонкими короткими иглами с коротким срезом. Для внесения в ампулу с вакциной
растворителя используют одноразовый стерильный шприц вместимостью 2 мл с
длинной иглой. Запрещается применять шприцы и иглы с истекшим сроком годности и
инсулиновые шприцы, у которых отсутствует градуировка в мл. Запрещается
проводить прививку безигольным инъектором. После каждой инъекции шприц с иглой
и ватные тампоны замачивают в аттестованном дезинфицирующем растворе (следуя
режимам дезинфекции, указанным в инструкции по применению), а затем
централизованно уничтожают. Запрещается применение для других целей
инструментов, предназначенных для проведения прививок против туберкулеза.

Вакцину хранят в холодильнике
(под замком) в кабинете для прививок. Лица, не имеющие отношения к вакцинации
БЦЖ, в помещение, где проводятся прививки (родильный дом) и в прививочный
кабинет (поликлиника), в день прививок не допускаются. В день вакцинации
(ревакцинации) БЦЖ в прививочном кабинете (комнате) запрещается проводить
другие профилактические прививки.

Ампулы с вакциной перед вскрытием
тщательно просматривают.

Препарат не подлежит применению
при:

—       
отсутствии
маркировки на ампуле или неправильном ее заполнении;

—       
истекшем
сроке годности;

—       
наличии
трещин и насечек на ампуле;

—       
изменении
физических свойств препарата (изменение цвета, сморщенная таблетка и т.д.).

Вакцину растворяют
непосредственно перед употреблением стерильным раствором натрия хлорида 0,9%
для инъекций, приложенным к вакцине. Растворитель должен быть прозрачным,
бесцветным и не иметь посторонних включений.

Вакцина
герметизирована под вакуумом: Шейку
и головку ампулы обтирают спиртом. Сначала надпиливают и осторожно, с помощью
пинцета, отламывают место запайки. Затем надпиливают и отламывают шейку
ампулы, завернув надпиленный конец в стерильную марлевую салфетку.

Вакцина
герметизирована под инертным газом: Шейку и головку ампулы обтирают спиртом. Отламывают
шейку ампулы по кольцу или точке надлома, завернув головку в стерильную марлевую
салфетку.

Для получения дозы 0,05 мг
БЦЖ в 0,1 мл в ампулу, содержащую 20 доз вакцины, переносят стерильным
шприцем 2 мл раствора натрия хлорида 0,9% для инъекций, а в ампулу,
содержащую 10 доз вакцины — 1 мл раствора натрия хлорида 0,9% для
инъекций. Вакцина должна раствориться в течение 1 мин. Допускается наличие
хлопьев, которые должны разбиваться при 2–4-кратном перемешивании с помощью
шприца (не допускается попадание воздуха в шприц). Растворенная вакцина должна
иметь вид грубодисперсной суспензии белого с сероватым или желтоватым оттенком
цвета. При наличии в разведенном препарате крупных хлопьев, которые не
разбиваются при 2–4-кратном перемешивании с помощью шприца, или осадка эту
ампулу с вакциной уничтожают, не используя.

Разведенную вакцину необходимо
предохранять от действия солнечного и дневного света (например, цилиндром из
черной бумаги). Разведенная вакцина пригодна к применению не более 1 часа после
разведения при хранении в асептических условиях, при температуре от 2 до
8 °С. Обязательно ведение протокола с указанием времени разведения
препарата и уничтожения ампулы с вакциной.

Для одной прививки в
туберкулиновый шприц набирают 0,2 мл (2 дозы) разведенной вакцины, затем
выпускают через иглу в стерильный ватный тампон примерно 0,1 мл вакцины
для того, чтобы вытеснить воздух и подвести поршень шприца под нужную
градуировку — 0,1 мл. Перед каждым набором вакцину следует аккуратно
перемешивать 2–3 раза с помощью шприца. Одним шприцем вакцина может быть
введена только одному ребенку.

Вакцину БЦЖ вводят строго внутрикожно на границе верхней и средней
трети наружной поверхности левого плеча после предварительной обработки кожи
70 ° спиртом. Иглу вводят срезом вверх в поверхностный слой натянутой
кожи. Сначала
вводят незначительное количество вакцины, чтобы убедиться, что игла вошла точно
внутрикожно, а затем всю дозу препарата (всего 0,1 мл). При правильной
технике введения должна образоваться папула беловатого цвета диаметром 7–9 мм,
исчезающая обычно в течение 15–20 мин.

Побочные действия

После вакцинации и ревакцинации
осложнения отмечаются редко и обычно носят местный характер (лимфадениты,
диаметром более 1 см, — регионарные, чаще подмышечные, иногда над- или
подключичные, реже — подкожные инфильтраты, холодные абсцессы, язвы, келоиды).
Крайне редко встречаются персистирующая и диссеминированная БЦЖ-инфекция без
летального исхода (волчанка, оститы и др.), пост-БЦЖ синдром аллергического
характера, который возникает вскоре после прививки (узловатая эритема,
кольцевидная гранулема, сыпи и др.), чрезвычайно редко — генерализованное
поражение БЦЖ при врожденном иммунодефиците. Осложнения выявляются в различные
сроки после прививки — от нескольких недель до года и более.

Взаимодействие

Другие профилактические прививки
могут быть проведены с интервалом не менее 1 мес. до и после вакцинации
(ревакцинации) БЦЖ (за исключением вакцины против гепатита В, которую вводят в
соответствии с Национальным календарем профилактических прививок в РФ).

Передозировка

Случаи передозировки не
установлены.

Меры предосторожности

Введение препарата под
кожу недопустимо,
так как при этом образуется холодный абсцесс.

Запрещается наложение повязки и
обработка йодом и другими дезинфицирующими растворами места введения вакцины
во время развития местной прививочной реакции: инфильтрата, папулы,
пустулы, язвы; место реакции следует предохранять от механического
раздражения, особенно во время водных процедур, о чем следует
обязательно предупредить родителей ребенка.

Более полная информация о
проведении вакцинопрофилактики туберкулеза представлена в Приказе Минздрава
России № 109 «О совершенствовании противотуберкулезных мероприятий в Российской
Федерации» от 21 марта 2003 г.

Особые указания

Неиспользованную вакцину уничтожают
кипячением в течение 30 мин, автоклавированием при 126 °С 30 мин или
погружением вскрытых ампул в дезинфицирующий раствор в концентрации,
эффективной в отношении микобактерий туберкулеза. Концентрацию раствора и время
экспозиции определяют в соответствии с инструкцией по применению
дезинфицирующего средства.

Влияние на способность управлять
транспортными средствами, механизмами

Не применимо. Препарат
используется для вакцинации детей.

Форма выпуска

В ампулах, содержащих 0,5 мг
(10 доз) или 1,0 мг препарата (20 доз), в комплекте с растворителем —
раствором натрия хлорида 0,9% для инъекций — по 1 или 2 мл в ампуле,
соответственно.

В одной пачке картонной
содержится 5 ампул вакцины БЦЖ (герметизация под вакуумом/герметизация под
инертным газом) и 5 ампул раствора натрия хлорида 0,9% для инъекций (5
комплектов).

В одной пачке картонной
содержится 5 ампул вакцины БЦЖ (герметизация под инертным газом) и 5 ампул
раствора натрия хлорида 0,9% для инъекций в контурных ячейковых упаковках (пять
комплектов).

В пачку вкладывают инструкцию по
медицинскому применению.

Для ампул ШПВ-6 в пачку
дополнительно вкладывают скарификатор ампульный.

Условия отпуска из аптек

Для лечебно-профилактических
учреждений.

Условия хранения

Условия хранения

Хранить по СП 3.3.2.3332-16 при
температуре от 2 до 8 °С.

Хранить в недоступном для детей месте.

Условия транспортирования

Транспортировать по СП
3.3.2.3332-16 при температуре от 2 до 8 °С.

Срок годности

2 года.

Не применять по истечении срока
годности.

Вакцинация БЦЖ/БЦЖ-М платно в Москве

О вакцине


БЦЖ — живая аттенуированная бактериальная вакцина против туберкулёза.


Аттенуированная значит — ослабленная в лабораторных условиях микобактерия рода bovis. Она способствует возникновению адекватного иммунного ответа и не приводит к заражению.


Существуют 2 вида вакцин: БЦЖ и БЦЖ-М.


БЦЖ содержит 0,05 мг в 0,1 мл растворителя, и используется как для вакцинации, так и для ревакцинации в регионах, где было выявлено более 80 случаев на 100 тысяч населения.


БЦЖ-М — в 2 раза меньше: 0,025 мг в 0,1 мл растворителя, применяется только для вакцинации в регионах, где число заболевших менее 80 случаев на 100 тысяч населения.

График вакцинации

Вакцинацию проводят на 3-7-й день жизни.

Если на момент вакцинации ребенку уже исполнилось 2 месяца, то
перед прививкой проводят пробу Манту — чтобы убедиться в том,
что ребенок не успел инфицироваться.

ВОЗ рекомендует проводить вакцинацию в странах c высокой
заболеваемостью туберкулезом — и Россия входит в число этих
стран.

Ревакцинация против туберкулеза обычно не рекомендуется.

Противопоказания

  • Недоношенность — масса тела при рождении менее 2000 г (до достижения указанного веса).
  • Иммунодефицитные состояния, связанные с онкологическими заболеваниями, иммуносупрессивной терапией, ВИЧ-инфекцией.
  • ВИЧ-инфекция у матери новорожденного, не получавшей во время беременности антиретровирусную терапию.
  • Первичные иммунодефициты, а также наличие в семье других детей с иммунодефицитом
  • Генерализованная БЦЖ-инфекция у других детей в семье.
  • Вакцинация откладывается при острых заболеваниях и обострении хронических. Прививку проводят сразу после выздоровления или снятия противопоказаний.

Возможные реакции

На месте введения вакцины постепенно в течение 1-2 месяцев появляются характерные изменения:

  • похожий на комариный укус узелок превращается в пузырек с жидким содержимым, который к 3-4 месяцам лопается и покрывается корочкой
  • это нормальный процесс, не требующий никаких вмешательств (обработки дезинфицирующими растворами, использования
    мазей, заклеивания пластырем, выдавливания и тд. )
  • в результате на месте введения остается маленький рубец.

Возможные осложнения:


подкожный инфильтрат (уплотнение),
холодный абсцесс, лимфаденит — увеличение и воспаление ближайших лимфоузлов, очень редко — остеит (воспаление костной ткани) и генерализованная (распространенная) БЦЖ-инфекция.

При правильной технике введения и отсутствии
противопоказаний риск серьезных осложнений чрезвычайно низок.

Совместимость с другими вакцинами

БЦЖ и БЦЖ-М — пожалуй, единственные вакцины, не совместимые
с остальными прививками.

Согласно инструкции, другие
профилактические прививки проводятся с интервалом не менее 1
месяца до и после вакцинации против туберкулеза.

Исключение
составляет вакцина против гепатита В.

В других странах подобных
ограничений нет.

Показатели SARS-CoV-2 у вакцинированных БЦЖ и невакцинированных молодых людей | Подростковая медицина | JAMA

Исследовательское письмо

13 мая 2020 г.

Ури Хамиэль, MD 1 ; Эран Козер, MD 1 ; Илан Янгстер, MD, MMSc 1

Информация об авторах Информация о статье

  • 1 Медицинский факультет им. Саклера, Тель-Авивский университет, Тель-Авив, Израиль

ДЖАМА. 2020;323(22):2340-2341. дои: 10.1001/jama.2020.8189

Подтвержденные случаи заболевания коронавирусом 2019 (COVID-19) и показатели летальности в разных странах различаются. Одной из причин может быть национальная политика в отношении вакцинации детей БЦЖ, с меньшим числом подтвержденных случаев и более низким числом погибших, зарегистрированных в странах с всеобщим охватом вакцинацией БЦЖ по сравнению с теми, где нет. 1 ,2 На сравнение характеристик вспышек между странами влияют потенциальные искажающие факторы, такие как различные фазы вспышки, средний возраст пострадавшего населения, ведение пандемии, количество проводимых тестов, определения смертей, связанных с COVID-19, или занижение данных.

Вакцина БЦЖ регулярно вводилась всем новорожденным в Израиле в рамках национальной программы иммунизации в период с 1955 по 1982 год. В целом уровень принятия вакцины в Израиле высок, более 90% покрытия. С 1982 года вакцину вводят только иммигрантам из стран с высокой распространенностью туберкулеза. Это изменение позволило сравнить показатели и доли инфицирования с тяжелым течением COVID-19 в 2 схожих популяциях с разным статусом БЦЖ: лица, родившиеся в течение 3 лет до и 3 года после прекращения программы универсальной вакцинации БЦЖ.

Методы

Текущая политика Министерства здравоохранения Израиля заключается в тестировании на коронавирус тяжелого острого респираторного синдрома 2 (SARS-CoV-2) у каждого пациента с симптомами, которые могут быть совместимы с COVID-19.(кашель, одышка, лихорадка). Мазки из носоглотки были протестированы с помощью полимеразной цепной реакции с обратной транскриптазой в режиме реального времени в утвержденных лабораториях в период с 1 марта по 5 апреля 2020 г. Был включен только 1 тест на пациента. Результаты были стратифицированы по году рождения. Данные о населении по конкретным годам рождения были получены из национального центрального статистического бюро. χ 2 Тесты использовались для сравнения доли и частоты положительных результатов тестов на 100 000 населения среди лиц с симптомами, совместимыми с COVID-19родившиеся с 1979 по 1981 год (возраст 39-41 год) с родившимися с 1983 по 1985 год (возраст 35-37 лет). Двусторонний порог значимости был установлен на уровне P  < 0,05. Институциональный наблюдательный совет Медицинского центра Шамир признал исследование исключенным, поскольку все данные были обезличены. Статистический анализ проводили с использованием программного обеспечения R версии 3.5.3 (R Foundation).

Полученные результаты

Из 72060 рассмотренных результатов анализов 3064 были получены от пациентов, родившихся между 1979 и 1981 г. (1,02% когорты рожденных в этот период; 49,2% мужчин; средний возраст 40 лет) и 2869 были среди вероятно непривитых людей, родившихся между 1983 и 1985 гг. (0,96% от общей когорты рождений; 50,8% мужчин; средний возраст, 35 лет). Статистически значимой разницы в доле положительных результатов теста в группе, вакцинированной БЦЖ (361 [11,7%]), по сравнению с невакцинированной группой (299 [10,4%]; разница 1,3%, 95% ДИ, от -0,3% до 2,9%; P  = ,09) или в количестве положительных результатов на 100 000 (121 в вакцинированной группе против 100 в невакцинированной группе; разница 21 на 100 000; 95% ДИ, от -10 до 50 на 100 000; P  = .15). В каждой группе было 1 случай тяжелого течения заболевания (ИВЛ или госпитализация в реанимационное отделение), летальных исходов не было (таблица).

Обсуждение

В этой когорте взрослых израильтян в возрасте от 35 до 41 года вакцинация БЦЖ в детстве ассоциировалась с аналогичным уровнем положительных результатов теста на SARS-CoV-2 по сравнению с отсутствием вакцинации. Из-за небольшого числа тяжелых случаев невозможно сделать вывод о связи между статусом БЦЖ и тяжестью заболевания. Хотя вакцина БЦЖ вводится для защиты от туберкулеза, было также обнаружено, что она оказывает неспецифическое положительное действие, например защищает от других инфекционных заболеваний 3 и для повышения иммуногенности некоторых вакцин, таких как вакцина против гриппа. 4 Считается, что эти эффекты частично опосредованы гетерологичными эффектами на адаптивный иммунитет, такими как перекрестная реактивность, опосредованная Т-клетками, а также усилением врожденного иммунного ответа. 5

Сильные стороны этого исследования — большая когорта населения и сравнение 2 схожих возрастных групп, что сводит к минимуму искажающие факторы. Основным ограничением является включение населения, не родившегося в Израиле, с неизвестным статусом вакцинации. Однако иммигранты из стран, вакцинирующих БЦЖ, в этих возрастных группах составляют меньшинство (4,9% и 4,6% старшей и младшей групп населения соответственно) и не должны быть чрезмерно представлены в одной группе. 6 Кроме того, показатели на 100 000 не отражают процент положительных результатов среди населения, поскольку лица, прошедшие тестирование, были предварительно отобраны на основе зарегистрированных симптомов.

В заключение, это исследование не поддерживает идею о том, что вакцинация БЦЖ в детстве имеет защитный эффект против COVID-19 во взрослом возрасте.

Наверх

Информация о статье

Автор, ответственный за переписку: Илан Янгстер, доктор медицины, магистр медицинских наук, отделение детских инфекционных заболеваний, Центр исследования микробиома, Медицинский центр Шамир, Зерифин 70300, Израиль ([email protected]).

Принято к публикации: 30 апреля 2020 г.

Опубликовано в Интернете: 13 мая 2020 г. исследование и берет на себя ответственность за целостность данных и точность анализа данных.

Концепция и дизайн: Hamiel, Youngster.

Сбор, анализ или интерпретация данных: Козер, Юноша.

Составление рукописи: Хамиэль, Юноша.

Критическая проверка рукописи на наличие важного интеллектуального содержания: Все авторы.

Статистический анализ: Юноша.

Надзор: Юноша.

Раскрытие информации о конфликте интересов: Нет сообщений.

использованная литература

1.

Миллер
А, Реанделар
MJ, Фаскильоне
К,
и другие. Корреляция между политикой всеобщей вакцинации БЦЖ и снижением заболеваемости и смертности от COVID-19: эпидемиологическое исследование. medRxiv . Препринт опубликован 28 марта 2020 г. doi:10.1101/2020.03.24.20042937

2.

Берг
МК, Ю.
Кью, Сальвадор
СЕ,
и другие. Обязательная вакцинация против бациллы Кальметта-Герена (БЦЖ) предсказывает сглаженные кривые распространения COVID-19. medRxiv . Препринт опубликован 4 мая 2020 г. doi:10.1101/2020.04.05.20054163

3.

Холлм-Дельгадо
МГ, Стюарт
ЕА, черный
RE. Острая инфекция нижних дыхательных путей у детей, вакцинированных бациллой Кальметта-Герена (БЦЖ).  Педиатрия . 2014;133(1):e73-e81. doi:10.1542/peds.2013-2218PubMedGoogle ScholarCrossref

4.

Leentjens
Дж, Кокс
М, Стокман
Р,
и другие. Вакцинация БЦЖ повышает иммуногенность последующей вакцинации против гриппа у здоровых добровольцев: рандомизированное плацебо-контролируемое пилотное исследование.  J Infect Dis . 2015;212(12):1930-1938. doi:10.1093/infdis/jiv332PubMedGoogle ScholarCrossref

5.

Netea
MG, ван Кревель
Р. Индуцированная БЦЖ защита: влияние на врожденную иммунную память.   Семин Иммунол . 2014;26(6):512-517. doi:10.1016/j.smim.2014.09.006PubMedGoogle ScholarCrossref

6.

Центральное статистическое бюро Израиля. Евреи по континентам происхождения, полу и возрасту. По состоянию на 25 апреля 2020 г. https://www.cbs.gov.il/en/publications/Pages/2018/Immigration-Statistical-Abstract-of-%20Israel-2018-No-69.aspx

Вакцина БЦЖ AJV — Сводка характеристик продукта (SmPC)

Эта информация предназначена для медицинских работников

Вакцина БЦЖ AJV, порошок и растворитель для приготовления суспензии для инъекций.

После разведения 1 доза (0,1 мл) для взрослых и детей в возрасте 12 месяцев и старше содержит:

Mycobacterium bovis БЦЖ (Bacillus Calmette-Guerin), датский штамм 1331, живая аттенуированная, 2-8 x 10 5 КОЕ.

После восстановления 1 доза (0,05 мл) для детей в возрасте до 12 месяцев содержит:

Mycobacterium bovis БЦЖ (Bacillus Calmette-Guerin), датский штамм 1331, живая аттенуированная, 1-4 x 10 5 КОЕ.

Это многодозовый контейнер. См. раздел 6.5 для получения информации о количестве доз во флаконе.

Полный список вспомогательных веществ см. в разделе 6.1.

Порошок и растворитель для приготовления суспензии для инъекций.

Белый кристаллический порошок (может быть трудно увидеть из-за небольшого количества порошка во флаконе).

Растворитель представляет собой бесцветный раствор без видимых частиц.

Активная иммунизация против туберкулеза.

Вакцина БЦЖ AJV должна использоваться на основе национальных официальных рекомендаций.

Дозировка:

Взрослые и дети в возрасте 12 месяцев и старше:

Дозу 0,1 мл восстановленной вакцины вводят строго внутрикожно путем.

Младенцы в возрасте до 12 месяцев:

Дозу 0,05 мл разведенной вакцины вводят строго внутрикожно маршрут.

Необходимо ознакомиться с национальными рекомендациями относительно необходимости туберкулинового тестирования перед введением вакцины БЦЖ AJV.

Способ применения:

Место инъекции должно быть чистым и сухим. Если антисептики (такие как спирт) наносятся на кожу тампоном, им нужно дать полностью испариться перед тем, как сделать инъекцию.

Вакцина БЦЖ AJV должна вводиться персоналом, обученным внутрикожной технике.

Вакцину следует вводить строго внутрикожно в руку, над дистальным прикреплением дельтовидной мышцы к плечевой кости (примерно на одну треть вниз по плечу), следующим образом:

Кожу натягивают между большим и указательным пальцами.

Иглу следует вводить почти параллельно поверхности кожи и медленно (наклоном вверх) вводить примерно на 2 мм в поверхностные слои дермы.

Во время введения игла должна быть видна сквозь эпидермис.

Инъекция вводится медленно.

Приподнятый побелевший пузырь является признаком правильной инъекции.

Место инъекции лучше не прикрывать, чтобы ускорить заживление.

Информацию об ожидаемой реакции после успешной вакцинации вакциной БЦЖ AJV см. в разделе 4.8.

Вакцину БЦЖ AJV следует вводить с помощью шприца объемом 1 мл, разделенного на сотые доли мл (1/100 мл), снабженного короткой иглой со скошенным концом (25G/0,50 мм или 26G/0,45 мм). Для введения вакцины не следует использовать струйные инъекторы или устройства для многократного прокола.

Инструкции по восстановлению вакцины перед введением см. в разделе 6.6.

Вакцина БЦЖ AJV не должна вводиться лицам, о которых известно, что они гиперчувствительны к активному веществу или любым вспомогательным веществам, перечисленным в разделе 6.1.

Вакцинация должна быть отложена у лиц, страдающих острой тяжелой лихорадкой или с генерализованными инфицированными кожными заболеваниями. Экзема не является противопоказанием, но в месте прививки не должно быть поражений.

Вакцина БЦЖ AJV не следует вводить лицам, проходящим лечение системными кортикостероидами или другим иммуносупрессивным лечением, включая лучевую терапию. Сюда также входят младенцы, подвергшиеся иммуносупрессивной терапии внутриутробно или при грудном вскармливании, пока остается возможным постнатальное влияние иммунного статуса младенца (например, лечение матери антагонистами ФНО-α).

Кроме того, вакцину БЦЖ AJV не следует вводить лицам, страдающим злокачественными заболеваниями (например, лимфомой, лейкемией, болезнью Ходжкина или другими опухолями ретикуло-эндотелиальной системы), лицам с первичным или вторичным иммунодефицитом, лицам с ВИЧ-инфекцией, включая младенцев, рожденных от ВИЧ-позитивных матерей.

Лицам с сомнительным иммунным статусом вакцинацию БЦЖ следует отложить до оценки иммунного статуса.

Эффект вакцинации БЦЖ может быть преувеличен у пациентов с ослабленным иммунитетом, возможна генерализованная БЦЖ-инфекция.

Вакцина БЦЖ AJV не должна вводиться пациентам, получающим противотуберкулезные препараты.

Хотя анафилаксия встречается редко, во время вакцинации всегда должны быть доступны условия для ее лечения. По возможности за пациентами следует наблюдать на предмет аллергической реакции в течение 15–20 минут после проведения иммунизации.

Людям с положительной реакцией на туберкулин (см. национальные рекомендации по определению положительной реакции на туберкулин) вакцина не требуется. Введение вакцины таким людям может привести к тяжелой местной реакции.

Слишком глубокое введение вакцины увеличивает риск выделения язвы, лимфаденита и образования абсцесса. См. раздел 4.2 о способе введения.

Вакцина БЦЖ AJV ни при каких обстоятельствах не должна вводиться внутрисосудисто.

О побочных эффектах, вызванных БЦЖ-инфекцией, и о чувствительности штамма к противотуберкулезным препаратам см. раздел 4.8.

Потенциальный риск апноэ и необходимость респираторного мониторинга в течение 48–72 часов следует учитывать при проведении серии первичной иммунизации глубоко недоношенных детей (родившихся ≤ 28 недель гестации) и особенно у детей с предшествующей историей респираторной незрелости .

Поскольку польза вакцинации для этой группы младенцев высока, вакцинацию нельзя откладывать или откладывать.

Сообщалось о случаях воспалительного синдрома восстановления иммунитета (ВСВИ) после начала антиретровирусной терапии у ВИЧ-инфицированных детей или после начала лечения других тяжелых иммунодефицитов у детей, ранее вакцинированных БЦЖ. Сообщалось о случаях аденита, гнойного аденита, гнойных выделений, изъязвлений кожи, абсцессов кожи, лихорадки в связи с ВСВИ, появляющихся в течение недель или месяцев после начала иммунотерапии. Клиницистам следует помнить об этом синдроме при лечении пациентов с первичным или вторичным иммунодефицитом, ранее вакцинированных БЦЖ.

Вакцина БЦЖ AJV содержит менее 1 ммоль калия (39 мг) и натрия (23 мг) на дозу и практически не содержит калия и натрия.

Прослеживаемость

Для улучшения прослеживаемости биологических лекарственных препаратов необходимо четко записывать название и номер партии вводимого препарата.

Внутрикожная вакцинация БЦЖ может проводиться одновременно с инактивированными или живыми вакцинами, включая комбинированные вакцины против кори, эпидемического паротита и краснухи.

Другие вакцины, которые следует вводить одновременно с вакциной БЦЖ AJV, не следует вводить в одну и ту же руку. Если вакцина не вводится одновременно, между введениями любых двух живых вакцин обычно должен пройти интервал не менее четырех недель.

Рекомендуется не проводить дальнейшую вакцинацию в той группе, в которой проводилась вакцинация БЦЖ, в течение 3 месяцев из-за риска регионарного лимфаденита.

Беременность

Хотя вакцина БЦЖ AJV не оказывает вредного воздействия на плод, вакцинация во время беременности не рекомендуется.

Грудное вскармливание

Хотя вакцина БЦЖ AJV не оказывает вредного воздействия на ребенка, находящегося на грудном вскармливании, вакцинация матери не рекомендуется во время лактации.

Однако в районах с высоким риском заражения туберкулезом вакцину БЦЖ AJV можно вводить во время беременности или кормления грудью, если польза от вакцинации превышает риск.

Фертильность

Нет доступных клинических или неклинических данных о возможном влиянии вакцины БЦЖ AJV на мужскую или женскую фертильность.

Вакцина БЦЖ AJV не влияет или оказывает незначительное влияние на способность управлять автомобилем и работать с механизмами.

Ожидаемая реакция на успешную вакцинацию вакциной БЦЖ AJV включает уплотнение в месте инъекции с последующим местным поражением, которое может изъязвляться через несколько недель и заживать в течение нескольких месяцев, оставляя небольшой плоский рубец.

Местная реакция может включать покраснение и болезненность.

Также может включать увеличение регионарного лимфатического узла до < 1 см.

К нежелательным эффектам вакцины относятся следующие:

Необычный

(≥1/1000 до <1/100)

Редкий

(≥1/10000 до <1/1000)

Болезни крови и лимфатической системы

• Увеличение регионарного лимфатического узла > 1 см

Расстройство нервной системы

• Головная боль

Заболевания опорно-двигательного аппарата и соединительной ткани

• Остеит

Инфекции и инвазии

• Гнойный лимфаденит

• Остеомиелит

• Абсцесс в месте инъекции

Общие расстройства и состояния в месте введения

• Лихорадка

• Изъязвление в месте инъекции

• Выделения из места инъекции

Нарушения иммунной системы

• Анафилактическая реакция

• Аллергическая реакция

Апноэ у глубоко недоношенных детей (рожденных ≤ 28 недель гестации) (см. раздел 4.4).

Во время пострегистрационного наблюдения за безопасностью сообщалось об обмороках среди пациентов, получающих инъекции. Сообщалось также о судорогах и судорогах.

Чрезмерный ответ на вакцину БЦЖ AJV может привести к язве с выделениями. Это может быть связано с непреднамеренной подкожной инъекцией или чрезмерной дозировкой. Язву следует подсушивать и избегать трения (например, тесной одеждой).

Следует обратиться за консультацией к эксперту в отношении соответствующего режима лечения системных инфекций или персистирующих местных инфекций после вакцинации вакциной БЦЖ AJV.

Чувствительность штамма БЦЖ к антибиотикам:

Раздел 5.1 включает таблицу с минимальными ингибирующими концентрациями (МИК) для некоторых противотуберкулезных препаратов по отношению к датскому штамму БЦЖ 1331 [согласно определению Bactec 460].

МИК для изониазида составляет 0,4 мг/л. Нет единого мнения относительно того, Mycobacterium bovis следует классифицировать как чувствительные, промежуточно чувствительные или устойчивые к изониазиду, если МПК составляет 0,4 мг/л. Однако на основании критериев, установленных для Mycobacterium tuberculosis , этот штамм можно считать обладающим промежуточной чувствительностью.

Сообщение о предполагаемых побочных реакциях

Важно сообщать о предполагаемых нежелательных реакциях после регистрации лекарственного средства. Это позволяет осуществлять постоянный мониторинг соотношения польза/риск лекарственного средства. Медицинских работников просят сообщать о любых предполагаемых нежелательных реакциях через схему желтой карточки по адресу: www.mhra.gov.uk/yellowcard.

Передозировка увеличивает риск гнойного лимфаденита и может привести к чрезмерному образованию рубцов.

Сильная передозировка увеличивает риск нежелательных осложнений БЦЖ.

Для лечения диссеминированных инфекций с помощью БЦЖ см. раздел 4.8.

Фармакотерапевтическая группа (код АТХ): J 07 AN 01.

Значения МПК для отдельных противотуберкулезных препаратов против датского штамма БЦЖ 1331 с использованием метода Bactec 460 следующие:

Препарат

Минимальная ингибирующая концентрация (MIC)

Изониазид

0,4 мг/л

Стрептомицин

2,0 мг/л

Рифампицин

2,0 мг/л

Этамбутол

2,5 мг/л

Датский штамм БЦЖ 1331 устойчив к пиразинамиду.

Вакцинация вакциной БЦЖ AJV вызывает клеточно-опосредованный иммунный ответ, который обеспечивает различную степень защиты от инфекции M. tuberculosis . Продолжительность иммунитета после вакцинации БЦЖ неизвестна, но есть некоторые признаки ослабления иммунитета через 10 лет.

Вакцинированные лица обычно становятся туберкулинпозитивными через 6 недель. Положительный кожный туберкулиновый тест свидетельствует о реакции иммунной системы на предшествующую вакцинацию БЦЖ или на микобактериальную инфекцию. Однако связь между поствакцинальной реакцией туберкулиновой кожной пробы и степенью защиты, обеспечиваемой БЦЖ, остается неясной.

Не относится к вакцинам.

Соответствующие данные отсутствуют.

Порошок:

Глутамат натрия

растворитель:

Гептагидрат магния

Дипотассийфосфат

Моногидрат лимонной кислоты

L-ASPARAGIN

Вакцина БЦЖ AJV не следует смешивать с другими лекарственными средствами, за исключением указанных в разделе 6. 6.

2 года.

С микробиологической точки зрения продукт следует использовать сразу после разведения. Стабильность при использовании в отношении жизнеспособности была продемонстрирована в течение 4 часов после разведения.

Хранить в холодильнике (2–8 °C).

Не замораживать. Хранить в оригинальной упаковке для защиты от света.

Условия хранения после восстановления вакцины см. в разделе 6.3.

Порошок во флаконе из янтарного стекла, тип I, с бромбутиловой пробкой и алюминиевым колпачком; 1 мл растворителя во флаконе из стекла типа I с хлорбутиловой пробкой и алюминиевым колпачком.

Упаковки по 1, 5, 10 флаконов и 1 флакон, включая 1 набор для однократной инъекции (один полипропиленовый шприц и две инъекционные иглы (одна длинная для добавления растворителя и одна короткая для внутрикожной инъекции)).

Один флакон разведенной вакцины содержит 1 мл, что соответствует 10 дозам для взрослых и детей в возрасте 12 месяцев и старше (0,1 мл) или 20 дозам для детей в возрасте до 12 месяцев (0,05 мл).

Не все размеры упаковки могут продаваться.

Восстановление:

Для восстановления следует использовать только растворитель, поставляемый с вакциной БЦЖ AJV.

Резиновую пробку нельзя протирать никакими антисептиками или моющими средствами. Если спирт используется для протирки резиновой пробки флакона, ему необходимо дать испариться до того, как пробка будет проткнута иглой шприца.

Перед введением вакцину необходимо визуально осмотреть как до, так и после разведения на наличие посторонних частиц.

С помощью шприца с длинной иглой перенесите во флакон объем растворителя, указанный на этикетке. Осторожно переверните флакон несколько раз, чтобы полностью ресуспендировать лиофилизированную БЦЖ. НЕ ТРЯСАТЬ. Аккуратно встряхивайте флакон с ресуспендированной вакциной перед набором каждой последующей дозы. При наборе в шприц суспензия вакцины должна быть однородной, слегка непрозрачной и бесцветной.

С микробиологической точки зрения продукт следует использовать сразу после разведения.

About admin